四、使至塞上
(唐) 王维
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑(jì),都护在燕(yān)然。
【注释】
①使至塞上:奉命出使边塞。
②使:出使。
③单车:一辆车,这里形容这次出使时随从不多。
④问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。
⑤征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。
⑥归雁:因季节是春天,雁北飞,故称"归雁入胡天",也是诗人自喻。
⑦长河:黄河。
【译文】
我轻车简从出使到边疆,去慰问边疆的战士们,我途中经过了居延属国。
行踪像随风的蓬草一样出临边塞,像北飞的归雁一样进入边境。
广阔的沙漠中有一道孤烟直上,长河映衬着夕阳。
到了萧关遇到负责侦察、通信的士兵,(知道)河西都护正在最前线